Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο
«Οι Αχουλήδες και οι Σευτελήδες»

Παρουσίαση του βιβλίου «Οι Αχουλήδες και οι Σευτελήδες» |Video|

της Μαρίας Μαυρίδου – Καλούδη|τηλεοπτική κάλυψη Θessalonikilife.gr|
από xper
δημοσιεύτηκε14 July, 2019
ΧΩΡΙΣσχόλια

Το νέο βιβλίο της Μαρίας Μαυρίδου – Καλούδη

Μαρία Μαυρίδου – Καλούδη

«Οι Αχουλήδες και οι Σευτελήδες» ή αλλιώς «Οι Εξυπνούληδες και οι Χαζούληδες», από τους Αφοί Κυριακίδη Εκδόσεις Α.Ε., παρουσιάστηκε το βράδυ της Πέμπτης 17 Ιουνίου 2019, στο καφέ του Βασιλικού Θεάτρου.

Πρόκειται για ένα βιβλίο για παιδιά που εικονογράφησε ο Δημήτρης Νικολαΐδης και μετέφερε στην ποντιακή διάλεκτο η Χρύσα Μαυρίδου.

Μαρίας Μαυρίδου – Καλούδη

Τις συστάσεις των συντελεστών ανέλαβε ο σκιτσογράφος Δημήτρης Νικολαΐδης, ο γνωστός σε όλους μας από τις δράσεις του στα πολιτιστικά δρώμενα που σχετίζονται με τον Πόντο, και όχι μόνο, και από τις εκπομπές σκίτσου που παρουσιάζει σε τηλεοπτικούς σταθμούς. Αναφέρθηκε στην σύντομη διαδρομή της γνωριμίας του με την συγγραφέα και πως έδωσε ζωή με το σκίτσο του στο κείμενο. Ως άλλος κονφερανσιέ, συνέβαλε ώστε να μείνει αξέχαστη η παρουσίαση στο κοινό.

Παρουσίαση του βιβλίου «Οι Αχουλήδες και οι Σευτελήδες»

Για το βιβλίο μίλησαν, η φιλόλογος Γιώτα Ιωακειμίδου, η οποία μεταξύ άλλων αναφέρθηκε στις προηγούμενες δουλειές της συγγραφέως, και στις δυνατότητες που μέσα από τα βιβλία της διαπίστωσε πως διαθέτει, στα κοινά βιώματα και την φιλία που τις ενώνει. Και βεβαίως στην αγάπη τους για την ποντιακή διάλεκτο και παράδοση.

Μαρίας Μαυρίδου – Καλούδη

Η Χρύσα Μαυρίδου, εκπαιδευτικός, πρόεδρος του ποντιακού σωματείου «Η Κερασούντα και το Γαρς» και αντιπρόεδρος της Παμποντιακής Ομοσπονδίας Ελλάδος (ΠΟΕ), μεταξύ πολλών άλλων, τοποθετήσεων όσο αφορά το βιβλίο και προσωπικά την συγγραφέα, καθότι τις ενώνει συγγένεια, αναφέρθηκε στην σοβαρότητα με την οποία αντιμετώπισε την μεταφορά του κειμένου στην ποντιακή διάλεκτο, ακριβώς επειδή πρόκειται για κείμενο που απευθύνεται σε μικρά παιδιά.

poylatzaklis

Η ερμηνεύτρια των ποντιακών, και όχι μόνο, τραγουδιών, η Δέσποινα Αδελφίδου - Γεωργιάδου, αναφέρθηκε στην γνωριμία της με τη συγγραφέα, που ξεκίνησε μέσα από την ανάγνωση των βιβλίων της και εξελίχθηκε σε σχέση φιλική που μετράει πλέον χρόνια. Και σαν ευχαριστήριο επισφράγισμα, συγκίνησε το κοινό με την ερμηνεία του τραγουδιού, «ύμνου», «Η μάνα έν’ κρύον νερό» 

Πηγή: http://efxinospontos.gr

 

Γράψε την άποψή σου

HTML με περιορισμούς

  • Επιτρεπόμενες ετικέτες HTML: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • Αυτόματες αλλαγές γραμμών και παραγράφων.
  • Οι διευθύνσεις ιστοσελίδων και οι διευθύνσεις email μετετρέπονται σε συνδέσμους αυτόματα.